Hach-lange ORBISPHERE K1100_M1100 Operator Manual Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Equipamento Hach-lange ORBISPHERE K1100_M1100 Operator Manual. Hach-Lange ORBISPHERE K1100_M1100 Operator Manual User Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
DOC024.52.93023
ORBISPHERE Model K-M1100 Sensor and Model
410 Analyzer
User Manual
12/2013, Edition 9
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Resumo do Conteúdo

Página 1 - 410 Analyzer

DOC024.52.93023ORBISPHERE Model K-M1100 Sensor and Model410 AnalyzerUser Manual12/2013, Edition 9

Página 2

8General Information1.4 Product recycling informationENGLISHElectrical equipment marked with this symbol may not be disposed of in European public dis

Página 3 - Table of Contents

98Maintenance and Troubleshooting14.2.3 Sensor spot replacement3. When unscrewed completely simply lift out the old sensor spot. Pull off the maintena

Página 4

99Maintenance and Troubleshooting14.3 Storage, handling and transportationProtect the instrument against the elements: rain, splashing, direct sunligh

Página 5

100Maintenance and TroubleshootingNote: Use the Diagnostic view for troubleshooting (see Sensor diagnostics on page 95).Note: If the RTC battery is ru

Página 6

101Maintenance and Troubleshooting14.5 List of events and alarmsTable 4 List of EventsEvent type Name DescriptionBit mask value (32 bits long) Infor

Página 7 - Section 1 General Information

102Maintenance and Troubleshooting

Página 8 - 1.3.3 Service and repairs

103Section 15 Accessories and Spare Parts15.1 Instrument15.2 SensorImportant Note: The shelf-life of the K1100/M1100 LDO spot is 2 years prior to firs

Página 9 - 1.3.4 Precautionary labels

104Accessories and Spare Parts15.3 Insertion and sampling devices15.4 K1100 kits to order (KTO’s)Part No. Description29006.0 EPDM O-ring set for flow

Página 10 - General Information

105Accessories and Spare Parts15.5 M1100 kits to order (KTO’s)K1100-KTO-W Kit contains K1100-S00 sensor, 410/K/W1C00000 instrument, 3m cableK1100-KTO-

Página 11

106Accessories and Spare PartsDGKM1100-W1125 Kit contains M1100-S00 sensor, 410/M/W1C10000 instrument, 5m cableDGKM1100-W2011 Kit contains M1100-S10 s

Página 12 - 1.5 Product disposal

107Accessories and Spare Parts15.6 Instrument optionsA number of differently configured 410 instruments are available for use with the either the K110

Página 13

9General InformationSVENSKAElektronikutrustning som är märkt med denna symbol kanske inte kan lämnas in på europeiska offentliga sopstationer efter 20

Página 14

108Accessories and Spare Parts

Página 15 - Section 2 Specifications

109Section 16 Glossary16.1 Gas units16.2 Generic terms and definitionsUnit Meaning % airpercentage, by weight. A concentration of 100% air corresponds

Página 16 - Specifications

110GlossaryParallel communicationParallel communication represents a connection in a computer system in which the bits of a byte are transmitted over

Página 18 - 2.4 Hardware description

HACH COMPANY World HeadquartersP.O. Box 389, Loveland, CO 80539-0389 U.S.A.Tel. (970) 669-3050(800) 227-4224 (U.S.A. only)Fax (970) 669-2932orders@hac

Página 19 - 2.5 Security level table

10General Information1.5 Product disposalNote: The following only applies to European customers.Hach Lange is committed to ensuring that the risk of a

Página 20 - 2.6 Default parameters

11General Information1.6 Restriction of hazardous substances (RoHS)The European Union RoHS Directive and subsequent regulations introduced in member s

Página 22

13Section 2 Specifications2.1 Sensor descriptionsORBISPHERE K1100 sensorThe high accuracy K1100 sensor is a luminescent sensor measuring dissolved oxy

Página 23 - Section 3 Installation

14SpecificationsSensor Sample temperatureMeasurement from -5 to 50°C (23 to 122°F)Sensor resistant to temperature from -5 to 100°C (23 to 212°F)Sample

Página 24 - 3.2 Installation check list

15Specifications2.3 General principle of operationOptical sensing of oxygen originates from the work of Kautsky in 1939 where he demonstrated that oxy

Página 25 - 3.3.1 Instrument dimensions

16SpecificationsThe oxygen partial pressure (pO2) is then linked to the corresponding phase-shift measurement (Φ) to build the sensor calibration curv

Página 26 - 3.3.3 Pipe mounting

17Specifications2.5 Security level tableA cross means that the user who has this user security level can access this function or setting (see User man

Página 28 - 3.4 Panel mount instrument

18Specifications2.6 Default parametersThe table below indicates the factory default configurations. The instrument has these settings when started for

Página 29 - 3.4.2 Mounting

19Specifications2.7 M1100 EHEDG Certification

Página 30

20Specifications

Página 31

21Section 3 InstallationThis section provides necessary information to install and connect the analyzer. The installation of the analyzer should be pe

Página 32

22Installation3.2 Installation check listFor a complete installation, proceed to the following actions following the instructions in this manual very

Página 33

23Installation3.3 Wall mount and pipe mount instruments3.3.1 Instrument dimensionsFigure 4 Wall/Pipe mount instrument dimensions (in millimeters)

Página 34

24Installation3.3.2 Wall mounting3.3.3 Pipe mountingAttach the U bracket (provided) to the wall with two screws (not provided).Tilt the instrument sli

Página 35 - 3.7.2 Main board connections

25Installation3.3.4 Connections (bottom of instrument)A square key is provided to open the instrument front panel locks. The two locks are located on

Página 36 - 3.8 Measurement alarm relays

26Installation3.4 Panel mount instrument3.4.1 Instrument dimensionsFigure 8 Panel mount instrument dimensions (in millimeters)

Página 37 - 3.9 Sensor installation

27Installation3.4.2 MountingFigure 9 Panel mount bracket frame1. Cut an opening in the panel to accommodate the bracket frame provided (this is the s

Página 38 - 3.9.4 Sensor removal

1Table of ContentsSection 1 General Information...

Página 39

28Installation3.4.3 Connections (bottom of instrument)Note: The type of power cable connection will vary depending on the instrument specification.Alt

Página 40 - 3.10 Calibration devices

29Installation3.5 Connectors assembly instructions3.5.1 Cable gland wiring instructionsA waterproof cable gland is provided each time a cable must be

Página 41

30Installation3.5.2 USB-B client adapter cable3.6 Connection to mains power supply3.6.1 Power supply connection (low voltage instruments)For low volta

Página 42

31Installation3.6.2 Power supply connection (high voltage instruments)High voltage instruments (100-240 VAC) have a 4-pin male connector pre-wired int

Página 43 - Section 4 User Interface

32InstallationWire the female connector as follows:1. Take the narrow end of the connector (4) in one hand and the main body (2) in the other and unsc

Página 44 - User Interface

33Installation3.7 Connections to electronic boardsNote: Any loose connection wires should be bundled tightly together with the use of nylon cable ties

Página 45 - 4.2.4 Virtual keyboard

34Installation3.7.3 Measurement board3.8 Measurement alarm relaysFigure 17 Measurement boardFigure 18 Connector J7Connector J7 (inputs & outputs

Página 46 - 4.2.6 Warning windows

35Installation3.9 Sensor installation3.9.1 Sensor positioning information The sensor must be installed in a socket or flow chamber that allows contact

Página 47 - 4.3 Main menu structure

36Installation3.9.4 Sensor removal• If not using the ORBISPHERE 32003 insertion/extraction valve (see details in The 32003 insertion/extraction valve

Página 48

37Installation3.9.6 The 32003 insertion/extraction valveThe ORBISPHERE 32003 insertion/extraction valve (illustrated below) allows for sensor removal

Página 49 - Section 5 View Menu

2Table of Contents3.10.2 ORBISPHERE flow chambers...39Section 4

Página 50 - View Menu

38Installation3.9.9 Instrument connectionsThe sensor is supplied with a cable having a LEMO connector at both ends. One end is attached to the sensor

Página 51

39InstallationThe gas bottle is not supplied and must be purchased locally. To ensure the calibration works correctly, the calibration gas bottles mus

Página 52

40Installation

Página 53 - Section 6 Measurement Menu

41Section 4 User Interface4.1 InstrumentThe instrument front panel provides these user interfaces:• Touch screen acting as display, touch pad and keyb

Página 54 - 6.2 Measurement configuration

42User Interface4.2.1 Function keys on the header barShortcut to the user login window. Pressing this button for more than 2 seconds calls the ID and

Página 55 - Measurement Menu

43User Interface4.2.2 Menu navigation4.2.3 Rolling list4.2.4 Virtual keyboardFigure 27 Main menu windowPressing the “menu” button in the header bar c

Página 56 - 6.3 Measured data storage

44User Interface4.2.5 Identification and authorization level Note: To get to level 0, press the unlock button and OK, without entering any ID or passw

Página 57 - Section 7 Calibration Menu

45User Interface4.3 Main menu structureThis is the structure of the main menu which is used to control every functionality of the instrument. These su

Página 59 - 7.2 Calibration configuration

47Section 5 View MenuFigure 33 View menu

Página 60 - 7.6 Sensor verification

3Table of Contents10.2 Configure security ...

Página 61 - 7.8 Calibration reports

48View Menu5.1 Selection of the view styleNumeric viewThis is the default view. Display shows the numeric measurement value identified for the gas mea

Página 62 - Calibration Menu

49View Menu5.2 Configuration of the view stylesSkewnessnegativepositiveFigure 34 SkewnessAn asymmetric frequency distribution is skewed to the left i

Página 64 - 8.3 Relays

51Section 6 Measurement Menu6.1 Instrument configurationFigure 36 Measurement menuContinuous mode descriptionContinuous mode is typically used for pr

Página 65 - 8.4 Analog outputs

52Measurement Menu6.2 Measurement configurationMeasurement configuration• Sensor: Sensor model.•Medium: Liquid or gas phase.• Gas unit type: Partial,

Página 66 - Inputs/Outputs Menu

53Measurement MenuMeasurement alarms configurationSet the thresholds for the low/high concentration levels, according to the application. Each alarm t

Página 67

54Measurement Menu6.3 Measured data storageOxygen interference configurationThese options are available to take into account the influence of some com

Página 68

55Section 7 Calibration MenuCalibrations can only be performed once the instrument has been installed, configured, and the channel has been set up. Yo

Página 69

56Calibration Menu7.1 Sensor calibrationSensor calibrationThe sensor can be calibrated manually on an ad hoc basis. By default, the mode is set to zer

Página 70

57Calibration Menu7.2 Calibration configurationCalibration configurationThis option can be invoked directly from the main calibration menu by selectin

Página 71

4Table of Contents

Página 72

58Calibration Menu7.3 Zero calibration7.4 100% humid air calibration (high range sensors only)7.5 High level adjustment7.6 Sensor verificationZero cal

Página 73 - Section 9 Communication Menu

59Calibration Menu7.7 Barometric pressure calibration7.8 Calibration reportsBarometric pressure calibrationNote: The barometric sensor has been factor

Página 75 - 9.1.1 Data available

61Section 8 Inputs/Outputs MenuFigure 39 Inputs/Outputs menu

Página 76

62Inputs/Outputs Menu8.1 Configure snooze8.2 View inputs/outputs8.3 RelaysConfigure snoozeIn the event of an alarm, the “snooze” button stops the inst

Página 77

63Inputs/Outputs Menu8.4 Analog outputsFigure 40 Analog outputs menu

Página 78 - 9.1.2 Example of use

64Inputs/Outputs MenuAnalog outputsThere are three analog outputs available. These outputs are configurable in terms of function, content, and behavio

Página 79 - 9.2.1 Installation

65Inputs/Outputs MenuThe following table lists the default configuration. The first two events on the list are pre-set and only the priority can be ch

Página 80 - 9.2.2 Input/Output data

66Inputs/Outputs MenuAnalog outputs (continued)Calibration of the analog outputThe calibration of the analog output is aimed at aligning the internall

Página 81

67Inputs/Outputs Menu8.5 Analog output characteristicsAnalog output characteristics“Linear” analog output The "Linear" output is the default

Página 82

5Section 1 General Information1.1 DisclaimerThe information in this manual has been carefully checked and is believed to be accurate. However, Hach La

Página 83 - 9.3 USB-A port (host)

68Inputs/Outputs MenuAnalog output characteristics (continued)“Tri-linear” analog outputThe "Tri-linear" output brings benefits over the “Li

Página 84 - 9.4 HTTP/TCP-IP

69Inputs/Outputs MenuTri-linear Range Measurement M Resolution R4-20 mA1: AOL > I > 4 M=MLL+(ML-MLL)*(I-4)/(AOL-4) R=(ML-MLL)*20/((AOL-4)*1010)

Página 85

70Inputs/Outputs Menu

Página 86 - 9.5.3 Upload report files

71Section 9 Communication MenuFigure 41 Communication menuThe external RS-485 port of the main board is directly connected to a RS-485 bus (single tw

Página 87

72Communication Menu9.1 RS-485 simple mode configurationThis protocol allows the instrument to output data to an external device (PLC, SCADA, PC, etc.

Página 88 - 9.6 Printer

73Communication Menu9.1.1 Data availableAll individual data are separated by at least one tabulation character (ASCII code=0x09).For the cyclic measur

Página 89 - Section 10 Security Menu

74Communication MenuGas sensor calibration report exampleCalibration report nb 1Calibration mode . . . . . . . . . . . .Manual high level adjustmentDa

Página 90 - 10.4 User action log file

75Communication MenuMeasurement file example 6 measurements are illustrated below:Nr mm/dd hh:mm:ss Gas Temp Mask Barom Ext.P Ph

Página 91 - Section 11 Products Menu

76Communication Menu9.1.2 Example of useIn this example we use: • One PC with a RS232 port.• One "RS-485<->RS232 converter"Procedure:1

Página 92 - Products Menu

77Communication Menu9.2 PROFIBUS-DP communication (optional)9.2.1 InstallationOn the ORBISPHERE CD, there is an “Orbi3218.gsd” and an “Orbi3218.bmp” f

Página 93

6General Information1.3.2 Safety precautions• The power cord plug connection is also used as a main power switch.• The instrument must be connected to

Página 94 - Global Configuration Menu

78Communication Menu9.2.2 Input/Output dataThe main board:• Writes the latest measurement data to the Profibus Input Buffer.• Checks if a command writ

Página 95 - Section 13 Services Menu

79Communication MenuThe gas, temperature and barometric pressure unit values are coded as defined in the following tables:Note: If the instrument stop

Página 96 - Services Menu

80Communication MenuCommandsThe “Command Output Buffer” is formatted as follows:The “Command Input Buffer” is located just after the measurement data

Página 97 - 13.3 Clock

81Communication MenuActivate sensor command - outputActivate sensor command - input9.3 USB-A port (host)This option allows the export or import of dat

Página 98

82Communication Menu9.4 HTTP/TCP-IP9.4.1 OverviewWhen activated this option downloads data from the instrument directly to a web page that can be acce

Página 99 - 14.2 Sensor maintenance

83Communication MenuOnce a valid username/password combination has been entered, the initial web page will be displayed giving a list of options:Click

Página 100

84Communication Menu9.5 Data file transfer through the USB-B port (client)The USB port allows you to copy data files from the instrument to a PC using

Página 101 - 14.4 Troubleshooting

85Communication MenuUploaded FilesThere are a number of files that are uploaded to the PC during this process. However, only the text files (with a .t

Página 102

86Communication Menu9.6 PrinterThis menu provides the facility to print a number of reports directly to a printer. The printer must be connected to th

Página 103 - Table 4 List of Events

87Section 10 Security MenuNote: When the instrument is started for the very first time, security is disabled by default. It is highly recommended that

Página 104

7General Information1.3.4 Precautionary labelsRead all labels and tags attached to the instrument. Personal injury or damage to the instrument could o

Página 105 - 15.2 Sensor

88Security Menu10.2 Configure security10.3 User management10.4 User action log fileConfigure securityThis enables defining the users with their access

Página 106 - Accessories and Spare Parts

89Section 11 Products MenuFigure 43 Products menu

Página 107

90Products MenuProductsThis option allows users to save and/or use previously saved product configurations. A maximum of 100 different product configu

Página 108

91Section 12 Global Configuration MenuFigure 44 Global configuration menuGlobal configurationThe global configuration option allows users to save, an

Página 109 - 15.6 Instrument options

92Global Configuration Menu

Página 110

93Section 13 Services MenuFigure 45 Services menu - part 1

Página 111 - Section 16 Glossary

94Services MenuFigure 46 Services menu - part 2

Página 112 - Glossary

95Services Menu13.1 Sensor diagnostics13.2 Language selection13.3 ClockSensor diagnosticsCalibration timer The instrument can automatically remind the

Página 113

96Services Menu13.4 Screen13.5 Buzzer13.6 Boards info13.7 Batteries13.8 Software download13.9 End applicationScreenScreen calibration This screen allo

Página 114

97Section 14 Maintenance and Troubleshooting14.1 Instrument maintenance14.2 Sensor maintenanceThe sensor spot needs to be replaced about once a year,

Comentários a estes Manuais

Sem comentários